When in Rome
Audiobook & Ebook

When in Rome by Sarah Adams | Free Audiobook

Part of Rome Lovestory #1

By Sarah Adams

Narrated by Johanna Zehendner

🎧 11 hours and 33 minutes 📘 Argon Verlag 📅 March 27, 2024 🌐 German
🎧 Listen Free on Audible 📖 Read on Kindle

Free 30-day trial · Cancel anytime

About This Audiobook

Eine erfolgreiche Popsängerin, ein grummeliger Kleinstadt-Bäcker und romantische Verwicklungen.

Amelia ist der helle Stern am Pophimmel, aber sie ist einsam und ausgebrannt. Kurzerhand steigt sie in ihren Wagen, um aus ihrem Leben auszubrechen. Ihr Ziel ist die Kleinstadt Rome, doch es läuft nicht ganz wie geplant: Sie landet im Vorgarten des mürrischen Kuchenbäckers Noah Walker. Da die Reparatur des Autos dauert, kommt sie in Noahs Gästezimmer unter, der nicht allzu begeistert davon ist. Doch mit jedem neuen Tag gelingt es Amelia mehr, hinter Noahs harte Schale zu schauen. Was sie dort entdeckt, lässt ihr Herz höherschlagen. In seiner Nähe fühlt sie sich geborgen und bei der herzlichen Walker-Familie wie zu Hause. Aber Amelias Auszeit endet bald. Dann muss sie sich von Rome verabschieden – und auch von Noah…

Romantisch, verträumt – eine zuckersüße Kleinstadt-Romance.

🎧 Listen Free on Audible

Free 30-day trial · Cancel anytime

Quick Take

  • Narration: Johanna Zehendner narrates this German-language edition with warmth and ease, well-suited to the small-town romantic comedy tone.
  • Themes: Burnout and escape, small-town belonging, slow-burn romance
  • Mood: Light and cozy, with a predictable pleasantness that works in its favor
  • Verdict: A gentle romantic comedy that delivers exactly what it promises; German-language listeners who enjoy Sarah Adams will find this edition comfortably produced.

This edition of When in Rome is the German-language version published by Argon Verlag, narrated by Johanna Zehendner. The source novel is by Sarah Adams, an American author with a devoted following in the contemporary romance space. That context matters, because the book’s central conceit, a burned-out pop star crashes her car into a grumpy small-town baker’s life and discovers what she has been missing, is a product of a very specific American romantic comedy tradition, and the German adaptation carries that DNA faithfully.

I want to be straightforward about what this audiobook is and what it is not. It is not a novel that will surprise you. Amelia and Noah’s trajectory is visible from the first chapter, and the Walker family warmth that Amelia finds herself drawn into is exactly the kind of found community that this genre has always promised. German reviewer Corinna’s World of Books put it well: the two characters seem very different on the surface, but a connection runs beneath them that the novel allows to surface gradually. That gradual surfacing is the actual pleasure on offer here.

Our Take on When in Rome

Sarah Adams writes with a lightness that can read as thinness depending on your tolerance for the form. The criticism that appears in the German reviews, that the mutual attraction gets described repeatedly in slightly exhausting detail, is fair, and it is a structural feature rather than an incidental flaw. Adams is writing in a tradition where the emotional state of wanting and being wanted is the primary content, and she does not apologize for centering it. If you are reading or listening for plot mechanics, this will feel like a very long setup for a foregone conclusion. If you are listening for the warmth of the journey, the eleven-hour runtime becomes an extended comfort.

The small town of Rome, Kentucky, the actual setting in Adams’ source novel, is rendered as a kind of idealized refuge, the opposite of everything Amelia’s pop career represents. Noah Walker’s grumpiness is performative in the way the genre requires: a protective shell over someone who simply needs to be reached. The dynamic will be familiar to anyone who has spent time in this corner of fiction.

Why Listen to When in Rome

Johanna Zehendner’s narration is the most immediately relevant factor for listeners picking up this specific edition. She brings a warmth and approachability to Amelia that keeps the character sympathetic even when her decisions are slightly implausible, and her rendering of Noah’s reluctant affection has the right timing for the comedic beats Adams builds into the setup. German-language listeners who find English-language audiobooks tiring or inaccessible will appreciate having a well-produced local edition of a novel that has performed strongly in translation.

The Argon Verlag production is clean and well-paced. At just over eleven hours, this edition sits at a comfortable length for the material, long enough to develop the relationship’s stages without padding.

What to Watch For in When in Rome

One German reviewer who did not finish described the book as too flat, which is a legitimate response to a novel that prioritizes emotional atmosphere over narrative complexity. The predictability is a feature for much of the audience and a dealbreaker for others. If you need genuine uncertainty about how a romance will resolve, or if you find the repeated physical-attraction observations that are characteristic of Adams’ style grating, this will not hold you for eleven hours.

The Rome Lovestory series continues past this first book, so listeners who find themselves drawn in can follow Amelia and Noah’s world into subsequent entries. This edition does not carry the sequel on, but it is a self-contained story with a satisfying close.

Who Should Listen to When in Rome

This edition is specifically for German-language listeners. If you are an English speaker, the original English-language audiobook will give you the full intended experience. For German readers who enjoy contemporary small-town romance and want something warm, low-stakes, and easy to consume over a few evenings, this edition is exactly what it claims to be. Listeners who require narrative complexity or thematic depth should look elsewhere in Adams’ catalog or the broader genre.

Frequently Asked Questions

Is this the same as Sarah Adams’ English-language When in Rome, or a different story?

It is the German-language edition of Adams’ novel, translated and narrated for the German market by Argon Verlag and narrator Johanna Zehendner. The story is the same as the English original.

How predictable is the romance between Amelia and Noah?

Very. The trajectory is established early and does not deviate. German reviewers noted this directly. Whether that is a pleasure or a problem depends entirely on what you want from a romantic comedy audiobook.

Is this book part of a series, and does the audiobook end on a cliffhanger?

It is book one of the Rome Lovestory series, but this entry resolves satisfyingly on its own terms. No cliffhanger.

How does Johanna Zehendner’s narration compare to English-language narrators in this genre?

Zehendner brings warmth and natural pacing to the material, handling both Amelia’s pop-star restlessness and Noah’s reluctant charm with appropriate lightness. She is a good match for the tone Adams establishes.

Ready to listen?

🎧 Listen to When in Rome for free

Free 30-day trial · Cancel anytime

What Listeners Are Saying

★★★★★

Süss und einfach

Süße Geschichte, liest sich weg und ist genau das Richtige für zwischendurch. Kann ich uneingeschränkt empfehlen…auch den 2. Teil

– Alina
★★★★☆

Ein wunderschöner Roman.

In „When in Rome“ geht es im Auftaktband um die Geschichte von Amelia, die als Sängerin bekannt geworden ist. Sie fühlt sich schon lange nicht mehr so wohl wie früher. Noah ist auf den ersten Blick mehr grummelig und im Hinblick auf Liebe eher vorsichtig. Doch dann trifft er auf…

– Corinna's World of Books
★★★☆☆

Nette, kurzweilige Urlaubsgeschichte

Über einen Instagram-Post bin ich auf dieses Buch aufmerksam geworden und habe es mir daraufhin heruntergeladen, weil mir der Lesestoff im Urlaub ausgegangen war und ich etwas kurzweiliges suchte.Das Buch ist, wie der Aufmacher schon erklärt, eine Romanze, witzig geschrieben und natürlich sehr vorhersehbar, also nicht wirklich ein Gamechanger in…

– Bianca
★★☆☆☆

Ich konnte das Buch nicht beenden…

Ich musste leider abbrechen (was mir nicht oft passiert). War mir einfach zu fade.

– Cari
Alexandra Reed

Written by Alexandra Reed

Founder & Literary Critic